54. Overgang
Na de begrafenis zijn we naar de speelzolder gegaan.
We hebben zijn paradijsbomen opgehangen, alle kaarsen aangestoken, de matrasjes bij elkaar gelegd. Het grote picknicklaken, het paradijselijke meer, over ons gelegd.
Wie waar lag, weten we niet meer.
We waren samen.
We hoorden hem over de tuin vertellen.
We liggen als verdwaalde kinderen in zijn woud.
Na een lange stilte begonnen we zelf te vertellen.
We reden naar de kermis. Botsten tegen elkaar op. De bliksemschicht op het doksaal. Hoe we dachten alleen gekwetst te zijn. Hoe hij ons vast gemetseld verdriet openbrak door zijn spelen.
Hannah vertelt over Steffie.
Michiel heeft het over zijn kilte.
Bram over zijn kinderverdriet.
We vertellen wat we nog over de spelen weten.
Wolf en schapen. Zelfmedelijden en chantage à l ‘amour.
Uit de tijd vallen. Je dode broertje weer durven aankijken.
Tussen hemel en aarde. Weggaan, je los te maken om verder te kunnen.
De eerste nacht onder ditzelfde grote laken.
We bekennen eindelijk onze liefde.
Hannah houdt van Bram.
Bram van Michiel.
Michiel van Hannah.
Middernacht. Vuurwerk. We denken aan zijn ruimteschip.
In ons lang laken gehuld staan we voor de raampjes.
Gelukkig nieuwjaar kunnen we niet zeggen.
We helpen elkaar uitkleden, kruipen dicht bij elkaar, en hebben elkaar lief.
De eerste en enige nacht.
’s Morgens verlaten we elkaar.
Later zullen we elkaar schrijven.
.Discografie (in volgorde van het verhaal)
-Frederic Chopin, Preludes op 28 nr 10 in C sharp minor Allegro molto
-Queen, You Take My Breath Away (A day at the races)
-J.S. Bach, Alle Menschen müssen sterben (Orgelbüchlein) BWV643 -J.S. Bach Sonate Nr 3 in c major/ C dur Adagio, fuga BWV1005
-Frederic Chopin, Nocturne Opus 27 nr 2 in D flat major
-Queen, Tie Your Mother Down (A day at the races)
-W.A. Mozart, Piano trio in B flat major Larghetto KV502
-Queen, The Show Must Go On (Innuendo)
-J.S. Bach ‘Lass, o Fürst der Cherubinen uit Kanate ‘Herr Gott dich loben alle wir ‘ BWV130 -J.S. Bach Praeludium uit cello suite nr 1 in G major BWV1007
-Queen, Ride the wild wind (Innuendo)
Gebruikte bronnen:
-Het verhaal van de verteller (p 111) komt uit ‘Een kalkoen met een hemd’ Willy Brill, 4000 jaar Joodse wijsheden, uitgave BZZTÔH, 1992
Indien ‘de middelen’ het toelaten zal later op het jaar het boek gedigitaliseerd worden en zal het via deze weg kunnen gedownload worden. Er wordt aan gewerkt.
Mogelijk verschijnt het boek opnieuw op papier via eigen uitgave of via een nog niet bekende uitgever.
(de kunstwerken zijn Bernard Faucon)