
Uit het reiscarnet
Ach, zei mijn vader, de woestijnvos,
het zand is geluid, wist je dat niet
de woestijn zingt
en de partituur van deze gekorrelde golven
vreet aan je ziel, de ster in de koude nacht,
het gloeiende oog van de Oneindige overdag
de woestijn zingt
niet in de kathedralen of moskeeën,
minder nog in de tochtige kloostergangen
of bij de donderende golven van de zee
woont hij
maar in de klaarte van de woestijn is hij thuis
de woestijn zingt
zei mijn vader, de woestijnvos,
het zand is geluid, wist je dat niet?

From the travel journal
Ah, said my father, the desert fox,
the sand is sound, didn't you know that?
The desert sings
and the score of these grainy waves
eats away at your soul, the star in the cold night,
the glowing eye of the Infinite during the day
the desert sings
not in the cathedrals or mosques,
even less in the draughty cloisters
or by the thundering waves of the sea
does he dwell
but in the clarity of the desert he is at home
the desert sings
said my father, the desert fox,
the sand is sound, didn't you know that?
GMT